IFRS-Dialekte (IFRS dialects)
Veröffentlicht: 15.04.2008 um 00:20 Uhr, Redaktion AD HOC NEWS, Redaktionelle Verantwortung: Rafael MĂŒller (Chefredaktion)
Die Tatsache, dass die vom International Accounting Standards Board aufgestellten Regeln fĂŒr die Rechnungslegung (full IFRS) von den Behörden einzelner LĂ€nder abgeĂ€ndert und dabei teils verschĂ€rft bzw. auf die besonderen Gegebenheiten eines Landes angepasst wurden In der EU gelten die EU-IFRS als verbindlich. Weltweit tĂ€tige Unternehmen benötigen fĂŒr ihre globale WettbewerbsfĂ€higkeit einheitliche Regeln. Von daher begrĂŒndet sich die Forderung nach Anwendung eines einzigen, in allen LĂ€ndern gleichermassen angewendeten und auch von sĂ€mtlichen Aufsichtsbehörden anerkannten Systems. Der derzeitige Zustand gilt weithin als unbefriedigend, zumal die Securities and Exchange Commission der USA zwar AbschlĂŒsse nach full IFRS anerkennt, nicht jedoch solche, die nach IFRS-Dialekten erstellt wurden. Siehe Bewertbarkeit, Generally Accepted Accounting Principles, Enforcement-Prozess, German Finish, International Financial Reporting Standards, IFRS. Vgl. Jahresbericht 2007 der BaFin, S. 56 ff. (Angleichung IFRS mit GAAP).
Disclaimer zu unseren Artikeln: Keine Anlageberatung, keine Kauf oder Verkaufsempfehlung. Angaben zu Kursen, Unternehmen und MĂ€rkten ohne GewĂ€hr; Ănderungen jederzeit möglich. BörsengeschĂ€fte können zu hohen Verlusten fĂŒhren. Unsere BeitrĂ€ge werden ganz oder teilweise automatisiert mit UnterstĂŒtzung von AI erstellt und geprĂŒft.
de | boersenlexikon | 16331133 |
